C1 GRAMMATIK UND VOKABELN (Phrasal Verbs 1)
I think we should act on John’s advice.
Ich denke, dass wir Johns Rat befolgen sollten.
After two days, we arrived at a decision.
Nach zwei Tagen gelangten wir zu einer Entscheidung.
Can anyone back up your story?
Kann jemand deine Geschichte bestätigen?
Terrorists blew up the minister’s car.
Terroristen jagten das Auto des Ministers in die Luft.
The marriage broke up after six months.
Die Ehe ging nach sechs Monaten in die Brüche.
This crisis could bring down the government.
Diese Krise könnte die Regierung zu Fall bringen.
Working with small children calls for patience.
Die Arbeit mit kleinen Kindern erfordert Geduld.
I don’t care for Chinese food.
Ich mag chinesisches Essen nicht.
Could you deal with these letters, please?
Könntest du dich bitte um diese Briefe kümmern?
The price depends on when you book.
Der Preis hängt davon ab, wann du buchst.
We will soon be embarking on a new project.
Wir werden bald ein neues Projekt anfangen.
I’m just finishing off my homework.
Ich mache gerade meine Hausaufgaben fertig.
I’d like to focus on three points today.
Ich möchte mich heute auf drei Punkte konzentrieren.
What are you getting at? I don’t understand.
Worauf wollen Sie hinaus? Ich verstehe nicht.
We got into a big argument about religion.
Wir gerieten in einen großen Streit über die Religion.
My mother and I get on much better now.
Meine Mutter und ich vertragen uns jetzt viel besser.
After three months of trying, I just gave in.
Nach drei Monaten des Versuchens gab ich nun nach.
I wish you would finally give up smoking!
Ich wünschte, du würdest das Rauchen endlich aufgeben.
I think I’ll go for the fish. What are you having?
Ich denke, ich werde mich für Fisch entscheiden. Was nimmst du?
I don’t want to go into this in detail now.
Ich möchte jetzt nicht auf Einzelheiten eingehen.
Dad, could you go over my homework for me?
Papa, könntest du bitte meine Hausaufgaben für mich durchgehen?
Hand over the money, and nobody gets hurt.
Übergeben Sie das Geld und niemand wird verletzt.
Let’s head for home. The kids are tired.
Lass uns nach Hause gehen. Die Kinder sind müde.
I can’t keep up with the others in the class.
Ich komme mit den anderen in der Klasse nicht mit.
I realized we’d left our passports behind.
Ich bemerkte, dass wir unsere Pässe vergessen haben.
I can’t make out the small print on this ticket.
Ich kann die kleine Schrift auf dieser (Eintritts)karte nicht entziffern.
His speech met with angry protest.
Seine Rede rief wütenden Widerspruch hervor.
I missed out on all fun last night!
Ich verpasste den ganzen Spaß gestern Abend.
Let’s move on to the next point.
Lasst uns zum nächsten Punkt weitergehen.
The new boss is finally opening up a bit.
Der neue Chef taut endlich ein bisschen auf.
Could you pass on the magazines to John?
Könntest du diese Zeitschriften an John weitergeben?
All his hard work has finally paid off.
All die harte Arbeit hat sich schließlich ausgezahlt.
Tim’s tall, so he’s easy to pick out in a crowd.
Jim ist groß, also ist er leicht zu erkennen.
Who’s going to pick up the kids after school?
Wer wird die Kinder nach der Schule abholen?
He pointed out that we overspent last year.
Er wies darauf hin, dass wir im letzten Jahr zu viel ausgaben.
She has to provide for her children alone.
Sie muss (finanziell) allein für ihre Kinder sorgen.
The police car pulled up outside our house.
Das Polizeiauto fuhr vor unserem Haus vor.
Stop putting me down in front of my friends!
Hör auf, mich vor meinen Freunden schlecht zu machen!
Thank you for putting in all that hard work.
Vielen Dank dafür, all diese harte Arbeit/ (Zeit/ Mühe) aufzuwenden.
His racist comments really put us off.
Seine rassistischen Bemerkungen stoßen uns wirklich ab.
The drama group is putting on Hamlet.
Die Theatergruppe führt Hamlet auf.
I won’t put up with your bad behaviour.
Ich werde mir dein schlechtes Verhalten nicht gefallen lassen.
I find it difficult to relate to my brother.
Ich finde es schwierig Zugang zu meinem Bruder zu finden.
The hurricane resulted in serious damage.
Der Orkan hatte ernsten Schaden zur Folge.
The police have ruled out a terrorist attack.
Die Polizei hat einen Terrorangriff ausgeschlossen.
I ran into Bill in town yesterday.
Gestern traf ich zufällig Bill in der Stadt.
We’ve run out of wine, but we’ve still got beer.
Wir haben keinen Wein mehr, aber wir haben noch Bier.
Have you set aside money for your old age?
Hast du Geld für dein Alter beiseite gelegt?
We need to set off now. The train leaves soon.
Wir müssen jetzt aufbrechen. Der Zug fährt bald ab.
Slow down! There’s a traffic jam ahead.
Werde (Fahre) langsamer! Dort vorne ist ein Stau.
He stood by his wife despite all her problems.
Er hielt zu seiner Frau trotz aller ihrer Probleme.
You should stick to your decision.
Du solltest bei deiner Entscheidung bleiben.
My mother suffers from high blood pressure.
Meine Mutter leidet an hohem Blutdruck.
I can’t take on more work.
Ich kann nicht mehr Arbeit annehmen.
We’ve taken up salsa dancing.
Wir haben das Salsa- Tanzen aufgenommen.
It’s an offer you can’t turn down.
Das ist ein Angebot, dass du nicht ablehnen kannst.
I didn’t think you would turn up today.
Ich dachte nicht, dass du heute erscheinen würdest.
After the party, we wound up at my place.
Nach der Party landeten wir bei mir zu Hause.
The storm wiped out the whole village.
Der Sturm löschte ein ganzes Dorf aus.
Things haven’t worked out as we hoped.
Die Dinge haben nicht geklappt, wie wir es erhofften.
Gefällt Ihnen dieser Beitrag? Schreiben Sie uns eine Email - Ihre Meinung interessiert uns!
Beraterteam unter der Rufnummer (06101) 8 75 79 oder verwenden Sie unser
Kontaktformular
Wir setzen uns umgehend mit Ihnen In Verbindung!





